Archives for 2009

TranslationAre you ignoring an important market sector? How do we make our communications usable by people with hearing and sight difficulties? How do we work with colleagues and customers who have hearing and sight difficulties? The Society for Technical Communication UK and Ireland chapter is pleased to announce this major event that will give you [...]


Photos from 2009 STC Tech Comm Summit, Atlanta, GA

TranslationPhotos of the conference taken by Rachel Houghton and Cynthia A. Lockley are up. So far there are 13 photos available. If anyone else has photos to add to the SIG’s conference collection, please use the Contact Us form to let us know. This year’s conference photos are at http://www.stc-access.org/photos/album/72157618066308364/stc-2009-annual-conference-atlanta-ga.html All our photo collections are [...]


TranslationDavid Pogue, the Keynote speaker at the STC conference, gave one of the funniest keynotes we’ve ever had. It was a shame that it wasn’t recorded. However, I found a recording of a similar keynote address he gave to TED last year. The first half is similar to the one he gave to us and [...]


TranslationWe are pleased to present you with this year’s AccessAbility SIG roadmap for the STC Technical Summit 2009 in Atlanta. Listed here are the sessions that have a particular focus on accessibility or usability. You can view this roadmap by day Sunday, May 3 Sunday, May 4 Sunday, May 5 Sunday, May 6 or jump [...]


TranslationDeschamps’ Mobi-Mat provides access for wheelchairs, strollers, and pedestrians on sand, grass, or other soft and unstable surfaces. The beach access mat is a light portable polyester matting that is temporarily or permanently laid down on the ground to provide non-slip and traffic resistant access for all. Ultra-light, easy to set up and store, Mobi-Mat [...]


Sports Medicine and Sports Management Resources

TranslationAmerican College of Sports Medicine (ACSM) promotes and integrates scientific research, education, and practical applications of sports medicine and exercise science to maintain and enhance physical performance, fitness, health, and quality of life. Clinical Exercise Physiology Association (CEPA) committed to advancing the profession of clinical exercise physiology. American Military University (AMU) Sports Management degrees courses [...]


Avoiding Carpal Tunnel Syndrome

Translation(Editor’s note: This is a guest post from Holly McCarthy.) Carpal Tunnel Syndrome, or repetitive motion syndrome, was once a malady for only a few. Before the advent of computers, carpal tunnel affected mostly factory workers and warehouse employees who did the same physical tasks over and over. Now that everyone is on their computers [...]


Swine Flu Info from the CDC and HHS

Translation This Swine widget, courtesy of HHS and CDC, provides a graphic with links to Swine Flu Info. To embed this on your site, use the following code for object: <script type="text/javascript" src="http://transparency.cit.nih.gov/widgets/swinelinks_mini.cfm?javascript"></script><noscript><p><object data="http://transparency.cit.nih.gov/widgets/swinelinks_mini.cfm" name="swineframe" id="swineframe" style="width: 160; height: 152; border: none;"></object></p></noscript> Or, use the following code for iframe: <script type=”text/javascript” src=”http://transparency.cit.nih.gov/widgets/swinelinks_mini.cfm?javascript”></script><noscript><iframe src=”http://transparency.cit.nih.gov/widgets/swinelinks_mini.cfm” name=”swineframe” frameborder=0 [...]


STC Moves into New Offices, 29 April 09

TranslationSTC will move its offices on 29 April 2009 to 9041 Lee Highway Suite 300 Fairfax, VA 22030 Phone numbers and e-mail addresses will remain the same. There may be some temporary interruptions to member services on 29 April as equipment is reinstalled. STC apologizes for the inconvenience.


Career Makeover Institute Sessions Added to the Conference

TranslationFor those who have lost their jobs, STC has added a special series of sessions to the conference. These sessions cover such topics as interviewing, resumes, portfolios and job hunting. Take a peek at the final program before you get to the conference!. The full conference program is online in the Live Learning Center at [...]


Changes to Employment Booth at the Conference

TranslationThe Employment booth will be very different this year. First of all, the resumes will be online and not in binders. We will be using the STC Career Center where you can post your resume free. That way your resume will be available for more than just the conference days and be seen worldwide. If [...]


The Conference Accessibility Guide for Atlanta

TranslationThe conference accessibility guide – 8th year in a row! – has been live on the conference site for two months. Additional material is available, as always, on our permanent page for the conference accessibility guide. We tooted our horn on our SIG discussion list and on Twitter – and we forgot to blog about [...]


Scooting around Atlanta

TranslationThe AccessAbility SIG began their fine tradition of conference accessibility guides for the STC conference to ensure that all members could attend. All members. Even those with, say, special mobility needs. As long-time SIG member, Mike Murray, declares, if it weren’t for the guide, he wouldn’t be able to attend. He must know that he [...]


Atlanta Miscellany for the STC Technical Summit

TranslationWhew! The STC Technical Summit in Atlanta is less than 2 weeks away! To help you with your planning, we have some more information about Getting to Atlanta Getting Around Atlanta Shopping Traveling with your Service Animal Tipping Pharmacies and Emergency Care Getting to Atlanta Visit the Accessibility pages of the conference site to find [...]


Early Bird Deadline Extended to 24 April

TranslationSTC extended the deadline for the Early Bird Rate for registering for the Technical Summit to 24 April.


Accessibility in the workplace

TranslationEditor’s note: Here’s an anecdote from Lori Gillen, co-manager, that puts accessibility-in-the-workplace in perspective. We are not accustomed to seeing accessibility in action in the workplace, so I wanted to share a little experience that I had in which assistive technology helped people with disabilities function in the workplace. I attended a meeting at the [...]


Arrrrrrr, mateys! – It could happen to you!

TranslationEditor’s note: STC member Anne Gentle kindly contributed this personal account of temporarily losing vision in one eye while recovering from an injury. This story, first published on her own blog, illustrates how a simple event can have complicated consequences. Anne writes, “I’d just like to get the word out and have others learn from [...]


Regaining Sight After a Stroke

TranslationFrom Research to Prevent Blindness (RPB)… By doing a set of vigorous visual exercises on a computer every day for several months, patients who had gone partially blind as a result of a stroke regained some vision. Some could drive again. "This is a type of brain damage that clinicians and scientists have long believed [...]


Reduced Room rate extended to 15 April!

TranslationSpecial conference room rate $159.00 (plus 15 percent tax) for single or double accommodations. Make your reservations at the Hyatt: http://atlantaregency.hyatt.com/groupbooking/atlrastco2009. (Note: the Hyatt booking page has not been updated with the new rate, but you will be given the new rate if you specify you are registering for the STC conference.) Recognizing how the [...]


Summit-At-A-Glance Updated

TranslationThe Summit At-a-Glance PDF file was updated. This updated link will give you a view of the overall structure of each day’s offerings. (.pdf)


STC Wants Your Opinion on Twitter and Virtual Conferences

TranslationFor several years, the Board of Directors has conducted a top-of-the-mind type of member survey just before its meeting during the annual conference as part of its commitment to knowledge-based governance. The results, while not considered to be scientific, are helpful in guiding discussions during the Board meeting and with chapter and SIG representatives. This [...]


WCAG Free Webinars from Adobe and TPG

Free WCAG 2 Webinars


Medieval Help Desk Call

Translation In Norwegian with English subtitles… http://www.youtube.com/watch?v=0Cd7Bsp3dDo


What is a Technical Writer?

TranslationAn answer found on YouTube…video made by CollegeRecruiters.com http://www.youtube.com/watch?v=-mWzHzTlgLk


Women Working with Accessible Technology

TranslationAda Lovelace day is here – March 24 – so this post is about women in technology, as promised. Accessible technology was an even nicer goal, so may I present Judy Brewer Wendy Chisholm Shawn Henry Henny Swan These women work in fields that influence our members directly or indirectly. Personally, I am in awe [...]